Surat Al-Mursalāt (The Emissaries) - سورة المرسلات
بسم الله الرحمن الرحيم
77:1 Sahih International
By those [winds] sent forth in gustsIndonesian
Demi malaikat-malaikat yang diutus untuk membawa kebaikan,77:2
Sahih International
And the winds that blow violently77:3
Sahih International
And [by] the winds that spread [clouds]Indonesian
dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Tuhannya) dengan seluas-luasnya,77:4
Sahih International
And those [angels] who bring criterionIndonesian
dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang hak dan yang bathil) dengan sejelas-jelasnya,77:5
Sahih International
And those [angels] who deliver a messageIndonesian
dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,77:6
Sahih International
As justification or warning,Indonesian
untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan,77:7
Sahih International
Indeed, what you are promised is to occur.Indonesian
sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu itu pasti terjadi.77:8
Sahih International
So when the stars are obliteratedIndonesian
Maka apabila bintang-bintang telah dihapuskan,77:9
Sahih International
And when the heaven is openedIndonesian
dan apabila langit telah dibelah,77:10
Sahih International
And when the mountains are blown awayIndonesian
dan apabila gunung-gunung telah dihancurkan menjadi debu,77:11
Sahih International
And when the messengers' time has come...Indonesian
dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktu (mereka).77:12
Sahih International
For what Day was it postponed?Indonesian
(Niscaya dikatakan kepada mereka:) "Sampai hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang kafir itu)?"77:13
Sahih International
For the Day of Judgement.Indonesian
Sampai hari keputusan.77:14
Sahih International
And what can make you know what is the Day of Judgement?Indonesian
Dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu?77:15
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:16
Sahih International
Did We not destroy the former peoples?Indonesian
Bukankah Kami telah membinasakan orang-orang yang dahulu?77:17
Sahih International
Then We will follow them with the later ones.Indonesian
Lalu Kami iringkan (azab Kami terhadap) mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian.77:18
Sahih International
Thus do We deal with the criminals.Indonesian
Demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berdosa.77:19
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:20
Sahih International
Did We not create you from a liquid disdained?Indonesian
Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina?77:21
Sahih International
And We placed it in a firm lodgingIndonesian
kemudian Kami letakkan dia dalam tempat yang kokoh (rahim),77:22
Sahih International
For a known extent.Indonesian
sampai waktu yang ditentukan,77:23
Sahih International
And We determined [it], and excellent [are We] to determine.Indonesian
lalu Kami tentukan (bentuknya), maka Kami-lah sebaik-baik yang menentukan.77:24
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:25
Sahih International
Have We not made the earth a containerIndonesian
Bukankah Kami menjadikan bumi (tempat) berkumpul,77:26
Sahih International
Of the living and the dead?Indonesian
orang-orang hidup dan orang-orang mati?77:27
Sahih International
And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.Indonesian
dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?77:28
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:29
Sahih International
[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.Indonesian
(Dikatakan kepada mereka pada hari kiamat): "Pergilah kamu mendapatkan azab yang dahulunya kamu mendustakannya.77:30
Sahih International
Proceed to a shadow [of smoke] having three columnsIndonesian
Pergilah kamu mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang,77:31
Sahih International
[But having] no cool shade and availing not against the flame."Indonesian
yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka".77:32
Sahih International
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,Indonesian
Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga api sebesar dan setinggi istana.77:33
Sahih International
As if they were yellowish [black] camels.Indonesian
Seolah-olah ia iringan unta yang kuning.77:34
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:35
Sahih International
This is a Day they will not speak,Indonesian
Ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu),77:36
Sahih International
Nor will it be permitted for them to make an excuse.Indonesian
dan tidak diizinkan kepada mereka minta uzur sehingga mereka (dapat) minta uzur.77:37
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:38
Sahih International
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.Indonesian
Ini adalah hari keputusan; (pada hari ini) Kami mengumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.77:39
Sahih International
So if you have a plan, then plan against Me.Indonesian
Jika kamu mempunyai tipu daya, maka lakukanlah tipu dayamu itu terhadap-Ku.77:40
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:41
Sahih International
Indeed, the righteous will be among shades and springsIndonesian
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (yang teduh) dan (di sekitar) mata-mata air.77:42
Sahih International
And fruits from whatever they desire,Indonesian
Dan (mendapat) buah-buahan dari (macam-macam) yang mereka ingini.77:43
Sahih International
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."Indonesian
(Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah kamu dengan enak karena apa yang telah kamu kerjakan".77:44
Sahih International
Indeed, We thus reward the doers of good.Indonesian
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.77:45
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:46
Sahih International
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.Indonesian
(Dikatakan kepada orang-orang kafir): "Makanlah dan bersenang-senanglah kamu (di dunia dalam waktu) yang pendek; sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang berdosa".77:47
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.77:48
Sahih International
And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.Indonesian
Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Rukuklah, niscaya mereka tidak mau ruku'.77:49
Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.Indonesian
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar